Hogyan ünneplik a Obon Festival Japánban

Posted on

Hogyan ünneplik a Obon Festival Japánban

Obon egyik legfontosabb japán hagyományokat. Az emberek úgy vélik, hogy Å‘seik szellemei visszatérni otthonaikba, hogy újra találkozik a család a nyaralás alatt. Emiatt, ez egy fontos családi összejövetel ideje, mivel sokan visszatérnek a szülÅ‘város imádkozni együtt nagycsalád, és megvárja az Å‘seik szeszes italok vissza.

Hagyományosan, lámpák lógnak a házak elÅ‘tt, hogy irányítsák az Å‘sök szellemei, Obon táncok (bon odori) végezzük, sírokat látogatott, és az élelmiszer-felajánlásokat tett ház oltárok és templomok . Végén Obon, úszó lámpák kerülnek a folyókba, tavakba és a tengereket, hogy irányítsák a szellemek vissza a világon. A vámhatóság majd nagyon változó régiónként.

A története Obon

Obon ideig egy kicsit más manapság, és változhat a régiók Japán, de kezdetben ünnepelték szerte a 15. napon a hetedik hónapban a holdnaptár, amely az úgynevezett Fumizuki文月vagy a „Hónap könyvek.”

A legtöbb területen Obon zajlik augusztus, melynek neve Hazuki葉月japán, vagy a „Hónap levelek.” Obon jellemzÅ‘en körül kezdÅ‘dik a 13. és végét a 16-án. Egyes területeken a tokiói, Obon ünneplik a hagyományos július hónapban, általában a hónap közepén, és még mindig ünneplik a 15. napon a hetedik hónapban a Hold naptár számos területen Okinawa. Obon nemcsak ünnepelt Japánban, de a buddhisták és a japán-amerikaiak az egész világon.

A hagyományok Obon

Megkezdése elÅ‘tt az ünnep, a japánok tiszta házaikat, és helyezzük a különbözÅ‘ élelmiszer-kínálatát, mint a zöldségek és gyümölcsök a szellemek Å‘seik elÅ‘tt egy butsudan (buddhista oltár).

Az elsÅ‘ napon a Obon, chochin (papír) lámpák világítanak benne házak, és az emberek, hogy a lámpákat, hogy a család temetkezési területekre hívja Å‘seik szeszes haza. Ezt a folyamatot nevezik mukae-bon . Egyes régiókban, tüzek úgynevezett mukae-bi világít a bejáratoknál a házak, hogy segítse a szellemeket, hogy belépjen. Chochin lámpák és intézkedések a virágok általában helyezni a butsudan, mint a másik áldozat.

Általában a második napon, egy másik hagyomány megfigyelhetÅ‘ egy néptánc nevű Bon odori . A stílusok dance változik területenként, de általában, a japán taiko dobok tartani a ritmust. Bon odori jellemzÅ‘en tartott parkok, kertek, szentélyek, templomok vagy, rajta yukata (nyári kimono) ha táncosok körül yagura színpadon. Bárki részt vehet a Bon odori, így nyugodtan, hogy csatlakozzon a körhöz.

Bár úszó lámpák nagy népszerűségnek örvendenek világszerte az elmúlt néhány évben, Å‘k nevezik t oro nagashi japán és egy szép része a hagyományok során megfigyelt Obon. Belül minden toro nagashi egy gyertyát, hogy elÅ‘bb-utóbb kiég, és a lámpát majd lebegni lefelé a folyón, hogy fut az óceán. Segítségével a toro nagashi, családtagok szépen, és szimbolikusan küldjön ki Å‘seik szellemei az égre útján a lámpák.

Az utolsó napon, a családjára segítse visszatérnek Å‘seik lelkét vissza a sírba, felakasztják a chochin lámpák, festett a családi címer, hogy irányítsák a lelkeket, hogy azok az örök nyughelye. Ezt a folyamatot nevezik okuri-bon . Egyes régiókban, tüzek úgynevezett okuri-bi világít a bejáratoknál a házak küldeni közvetlenül az Å‘sök szellemei. Alatt Obon, az illata Senko tömjén tölti japán otthonok és temetÅ‘k.