¿Hablas español? Ha igen, akkor jó that’ll neked messze van Spanyolországban. De ha talál magának Katalóniában, például, vagy a Baszkföld, vagy egy maroknyi más régiókban, akkor is találja magát a veszteséges olvasása közben bizonyos jelek és menük tűnnek egy teljesen más nyelvi azért, mert ők vannak.
Amellett, hogy a nyilvánvaló spanyol, számos más, általánosan beszélt nyelv a spanyol. Attól függően, hogy hol van az országban, akkor hallani az egyik a regionális együttműködés hivatalos nyelvek, amellett, hogy a spanyol talán már ismerős lehet. Bizonyos esetekben a regionális nyelv még gyakrabban beszélt, mint a spanyol is.
Spanyolország Hivatalos nyelv
Spanyol , más néven kasztíliai spanyol, vagy csak kasztíliai, a hivatalos nemzeti nyelv. Látni fogod az úgynevezett castellano itt Spanyolországban.
A spanyol beszélt Spanyolországban nagyjából ugyanaz, mint a kimondott Latin-Amerikában, de néhány fontos különbség. A legfontosabb dolog, észre fogod venni a különböző kiejtéssel, de van még néhány különbség a szókincs és a nyelvtan használatát.
Spanyolország egy nagyszerű hely, hogy spanyolul tanulni, hogy lehet használni bármilyen spanyolul beszélnek szerte a világon. Egyes városokban, mint Salamancában Különösen ismert a világos, könnyen érthető nyelvjárást, így különösen a tökéletes új tanulók.
Egyéb jelentős Beszélt nyelvek Spanyolországban
Az autonóm közösség rendszer lehetővé teszi az egyes spanyol régiók megválasztani az együttes nyelvet. Hat régiók vették fel ezt a lehetőséget.
Katalónia és a Baleár-szigeteken katalán , amely a legszélesebb körben beszélt a kisebbségi nyelv Spanyolországban. Katalónia talán, ahol akkor a leggyakrabban megjelenik egy menü, írt egy regionális hivatalos nyelve.
Valencia, sok helyiek beszélnek Valencia (megtekinthető számos beleértve a Spanyol Királyi Akadémia -as nyelvjárás katalán, bár néhány nem ért egyet). Egészében véve azonban, valenciai hangszórók érzem kevésbé erősen arról, hogy regionális nyelv, mint a katalánok.
Összesen mintegy hétmillió ember beszél valamilyen formában katalán, beleértve valenciai. Katalán érthető, ha leírva, ha beszél spanyolul (és / vagy francia), de a kiejtés egészen más.
Baszkföld és Navarra van baszk , a komplex nyelvi gyakran nevezték a legtöbb egyedülálló Európában. Annak ellenére, hogy a hírhedt ETA terrorista csoport az alapja a Baszkföldön, a baszkok általában szívesebben beszélnek spanyolul, mint a katalánok vannak.
Galíciában sokan beszélnek galíciai, egy variáns az úgynevezett Eonavian (más néven galíciai-asztúriai) beszéltek Asztúria. Mintegy három millió ember beszéli a nyelvet. Az összes regionális nyelvek Spanyolországban, ez a legegyszerűbb elolvasni és megérteni, ha már beszélnek spanyolul. És ha azt is tudjuk, egy kis portugál, akkor nincs probléma megértéséhez language-portugál ténylegesen nőtt ki galíciai.
Indulásra kész fogmosás fel a katalán, a baszk és / vagy galíciai? Lásd néhány gyakori kifejezések következő nyelveken alján az oldalt.
Hozzáállását (kasztíliai) spanyol Catalan-, Basque- & galíciai nyelvű régiókban
Valódi ellenséges spanyol ajkú ritka régiókban regionális hivatalos nyelvén, és még ritkább, amikor a spanyol beszélő turista, aki valóban erőfeszítéseket beszélni a nemzeti nyelv. Ennek ellenére, az enyhe ellenszenv nem ismeretlen. Azt szokták mondani, hogy néhány baszkok vagy katalánok inkább beszélt angolul számukra, mint a spanyol. Ha találkozol egy ilyen ellenséges személy, kérdezd meg magadtól, ha igazán akar beszélni, hogy őket minden-, és emlékszem, hogy ők nem reprezentatív minden egyes tagja a helyi közösségnek.
Míg a baszkok minden bizonnyal büszkék regionális identitás (a lényeg, hogy sok azonosítani a baszk, ahelyett, spanyol), itt Spanyolországban a katalánok gyakran tekintik a leghevesebben nacionalista a spanyol régióban. Baszkföldön, utcanevek gyakran írt a spanyol és baszk, mivel Katalóniában ezek csak akkor jelennek katalán. Zavarba ejtő, spanyolul beszélő Katalóniában gyakran hívják katalán utcanevek által spanyol egyenértékű, ami elég bosszantó, ha keres, hogy a térképen.
Ez nagyjából hallatlan galíciaiak zokon használatát kasztíliai spanyol Galíciában.
Kasztíliai spanyolt beszélik, de a legtöbb távoli falvakban ezekben a régiókban. Nem kell, hogy megtanulják a nyelvek bármelyike arra a pontra, folyékonyan, de a tanulás a mondatok végén ezt a cikket biztosan értékelni.
Egyéb beszélt nyelvek Spanyolországban
Aranese (nyelvjárás Gascon, maga egy változata Occitan) hivatalos nyelv az apró Val d’Aran, északnyugat Katalónia, bár nem ismerik a többi Katalónia.
Valencia elismerten dialektusát katalán legtöbb hatóságok, bár Valencia úgy tekinteni, mint egy önálló nyelv. Ez azt jelenti, hogy négy, öt vagy hat hivatalos nyelvén Spanyolországban, attól függően, hogy az álláspontja a valenciai és hogy a felvenni kívánt Aranese.
Amellett, hogy ezek a hivatalos nyelv, számos nem hivatalos nyelv a spanyol. Asztúriai és Leonese variáns érteni mértékben Asztúria és León régiók voltak, de ezek általában tekintik holt nyelvek. Aragóniai beszélnek bárhol Aragon folyó a Huesca tartományban Aragon.
Azt mondta, hogy ezek a nyelvek alkotnak kontinuum-portugál, galíciai, asztúriai / Leonese, spanyol, aragóniai, katalán, Aranese / Gascon / okszitán-olasz. Nehéz pontosan megmondani, hogy hol az egyik véget ér, és a következő kezdődik.
Extremadura, a régió délnyugatra Madrid, akkor is megtalálja extremadurai (Egyes vélemények szerint, hogy egy dialektusát spanyol) és Fala olyan változatát, portugál.
Végül, vannak nagy bevándorló közösségek angol és arab hangszórók Spanyolországban. Egyes becslések szerint még egy millió angol anyanyelvű él Spanyolországban, így az angol széles körben beszélt Spanyolországban a baszk nyelv. Egyes részein Andalúzia, a jelzőtáblák angolul jelennek meg, és néhány (kb Almería) még arab közelsége miatt Marokkóba.
Gyakori mondat népszerű spanyol nyelvek
angol | Spanyol (kasztíliai) | baszk | galíciai | katalán | |
1 | Szia | Szia | Kaixo | Ola | Szia |
2 | Viszlát* | Hasta luego / adios | AIO | Adeus | Uszony ara! |
3 | Igen / nem, kérjük / köszönöm | Si / nem, porfavor / gracias | Bai / EZ, mesedez / eskerrik Asko | Sí / nem, porfavor / grazas | Sí / nem, si us Plau / gràcies |
4 | Hol van…? | ¿Donde esta …? | Nem digó …? | Onde está …? | Azok…? |
5 | Nem értem | Nem entiendo | EZ dut ulertzen | nem entendo | Nem ho entenc |
6 | Két sört kérek | Dos Cervezas, porfavor | Bi garagardo, mesedez | Duas cervexas, porfavor | Dues cerveses, Si minket Plau |
7 | A számlát legyen szíves | La cuenta porfavor | Kontua, mesedez | A szenny, porfavor | El compte, Si minket Plau. |
8 | Beszélsz angolul? | ¿Hablas inglés? | Ingelesez hitz egiten al duzu? | Falas inglés? | Parles Angles? |
9 | Mennyibe kerül ez? | ¿Cuanto Cuesta esto? | Zenbat Balio du? | Canto custa | Quant costa això? |
10 | Elnézést | Discuple | Aizu | Desculpe | Dispensi |